Цена́ «Биг Ма́ка»
Logo

Цена́ «Биг Ма́ка»

ва́жный показа́тель для мирово́й эконо́мики?

big mac index


Read this article and get acquainted with the Big Mac Index in world economics and learn new business Russian vocabulary.
 

Де́ло в том, что подо́бные ци́фры позволя́ют установи́ть объекти́вную сто́имость жи́зни для сре́днего потреби́теля.

Привы́чка ве́чно жа́ловаться на сто́имость жи́зни — о́бщая черта́ жи́телей всех крупне́йших мировы́х мегапо́лисов в незави́симости от того́, сто́ят ли они́ на Се́не, Гудзоне и́ли побере́жье Инди́йского океа́на. Как бы то ни́ было, есть в э́тих бето́нных джу́нглях оди́н ва́жный показа́тель, кото́рый позволя́ет соста́вить объекти́вный ре́йтинг сто́имости жи́зни сре́днего потреби́теля.

Для подгото́вки э́того ре́йтинга анали́тики Deutsche Bank испо́льзуют це́ны|цены́ на са́мую распространённую потреби́тельскую проду́кцию, кото́рая досту́пна в станда́ртном форма́те практи́чески во всех э́тих мегапо́лисах, где́ она занима́ет о́чень значи́тельные до́ли ме́стного ры́нка. Сто́имость ко́фе Starbucks, га́мбургера «Биг Мак» и буты́лки «Кока-ко́лы» представля́ют в проце́нтном соотноше́нии к сре́дней зарпла́те, а зате́м перево́дят в одну́ валю́ту, в да́нном слу́чае в америка́нский до́ллар.

Таки́м о́бразом, сопоставле́ние цен с покупа́тельной спосо́бностью позволя́ет созда́ть единообра́зный ре́йтинг, кото́рый отража́ет разли́чия в покупа́тельной спосо́бности, но в то же вре́мя избега́ет сравне́ния потреби́тельских корзи́н (их наполне́ние си́льно ра́знится от стра́ны|страны́ к стране́ в си́лу непохо́жих пищевы́х и культу́рных привы́чек).

Результа́ты вызыва́ют удивле́ние. США оказа́лись одни́м из наиме́нее затра́тных госуда́рств, Австра́лия, Но́вая Зела́ндия и Скандинавия занима́ют пе́рвые места́, тогда́ как азиа́тские стра́ны и И́ндия нахо́дятся в са́мом низу́ спи́ска. Но дава́йте обрати́мся к ци́фрам.

Люби́телям «Биг Ма́ка» сто́ит заду́маться о пое́здке в Еги́пет, где знамени́тый са́ндвич сто́ит вдво́е ме́ньше, чем в США. В то же вре́мя его́ продаю́т с наце́нкой в 29% в Рио-де-Жане́йро, 75% — в Стокго́льме и 100% — в Кара́касе. Е́сли ко́фе из Starbucks для вас привы́чное нача́ло дня, не сто́ит е́хать в Осло (вдво́е бо́льше америка́нской цены́), а лу́чше загляну́ть в Де́ли (обойдётся наполови́ну ме́ньше). Тре́тий предме́т в спи́ске «общечелове́ческих» продово́льственных це́нностей, двухлитро́вая буты́лка «Кока-ко́лы», коле́блется в сто́имости от 1,21 до́ллара в Шанха́е до 3,6 до́ллара в Сидне́е.

Здесь, коне́чно, существу́ет це́лый ряд огово́рок. Предприя́тия занима́ют ра́зные пози́ции во всех э́тих стра́нах и подгоня́ют под них свою́ маркетинговую и ценовую страте́гию: они́ мо́гут снижа́ть це́ны, е́сли наце́лены на завоева́ние до́лей ры́нка, и́ли же наоборо́т повыша́ть их, е́сли нахо́дятся в вы́годных усло́виях. Кро́ме того́, це́ны включа́ют в себя́ нало́ги, кото́рые мо́гут варьи́роваться от страны́ к стране́ в ра́мках утверждённой фиска́льной поли́тики.

Наконе́ц, и́з-за при́нятых в январе́ зако́нов сто́имость пи́нты пи́ва во Фра́нции вы́шла на реко́рдный у́ровень в 9,4 до́ллара, оста́вив далеко́ позади́ Ю́жную А́фрику (1,7 до́ллара) и да́же Великобрита́нию (4,6 до́ллара).

Исто́чник: http://inosmi.ru

Опублико́вано: 14/04/2013

Слова́рь

показа́тель — an indicator

потреби́тель -  a consumer

привы́чка — a habit

жа́ловаться (на + Acc)  - to complain

черта́ — a feature

бето́нные джу́нгли — a concrete jungle

распространённый - spread

досту́пен - available

единообра́зный - equable

избега́ть (+Acc) — to avoid

потреби́тельская корзи́на — a consumer basket

пищево́й - nutritional

затра́тный - costly

наце́нка — a markup

общечелове́ческий — common to all mankind

колеба́ться — to fluctuate

огово́рка — a clause

подгоня́ть (под + Acc) — to gauge

варьи́роваться (от + G) -  to diversify

фиска́льная поли́тика — a fiscal policy